VIRGULE

Aug. 27th, 2005 10:44 am
lokidor: (Default)
[personal profile] lokidor
Пришла реклама журнала Virgule. Клюю редко на такие приманки, а тут вдруг так захотелось подписаться, что даже ёжик в кармане устал уже колоться. Под предлогом просвещения подрастающего поколения (журнал для 10-15-летних), я колючки ёжику-то пообрываю!


- Ecoutez, Hortense, j'aimerais que vous me lâchassiez les baskets...
- Je voudrais bien, Noémie... Encore faudrait-il que mon lacet ne fût pas pris dans votre ourlet !

Это же полный восторг!

Date: 2005-08-26 02:06 am (UTC)
From: [identity profile] origa.livejournal.com
А восторг переводится? :-) Это что, журнал мод? Из обзора непонятно.

Date: 2005-08-26 04:05 am (UTC)
From: [identity profile] lokidor.livejournal.com
Восторг непереводим! Там игра слов: lâcher les baskets значит "отстать, отвязаться от кого-либо", а дословно "отпустить кеды". Одна дама хочет, чтобы другая оставила её в покое, а та ей говорит, что, мол, с удовольствием, но шнурок зацепился за кайму платья собеседницы.
В общем, это если бы для этого рисунка только одна дама воскликнула: "Ах, я к вам так привязана!"
Причём диалог вообще построен для иллюстрации употребления сослагательного наклонения.

Date: 2005-08-26 04:14 am (UTC)
From: [identity profile] origa.livejournal.com
Нет, всё понятно -- но что конкретно? :-))))))))

Спасибо -- всё переводимо, однако!

Date: 2005-08-26 04:26 am (UTC)
From: [identity profile] lokidor.livejournal.com
Э-э, тут уж я не поняла - что, "что конкретно"? Что именно привело меня в восторг? Фантазия авторов, однако. :-)

Date: 2005-08-26 04:43 am (UTC)
From: [identity profile] origa.livejournal.com
Да песня есть такая, помнишь? :-)

Нет, всё понятно --
но что конкретно?

(когда она его отравила, и он попал в рай, и пр.)

Ты журнал-то прочитала?

Date: 2005-08-26 04:55 am (UTC)
From: [identity profile] lokidor.livejournal.com
Песни такой не знаю... :-(

А журнал почитала частично: я ж убогое существо, могу только по-русски и по-французски.
Красиво, но не у всех там хайку (помня твои объяснения), строго говоря. Но наверное там не строго. :-)

Date: 2005-08-27 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] origa.livejournal.com
Мы познакомились с тобой
позапрошлой весной
Ты взяла меня за руку
и привела к себе домой
Ты говорила мне: "Сядь",
говорила мне: "Встань",
потом,наверное, устала
и легла на диван...

.............

(там постоянно рефрен: "Что ты имела в виду?" и "Нет, всё понятно -- но что конкретно?")

Группа "Сплин", по-моему... но подзабыла уже :-)

Что касается хайку -- видишь ли, я сейчас в периоде самого начального изучения, и начала я с традиции, с азов, с классики, потому стремлюсь в своих хайку к соответствию традиционным и признанным классическими представлениям. А ведь хайку на Западе очень видоизменились, развиваются в самые разные стороны, и очень часто называются хайку то, что с точки зрения классических правил и близко к хайку не лежало. Это одно. Второе -- то, о чём я говорила/переводила из книг, и пр. -- только малая часть того, что вообще существует в признанных исследованиях хайку, а потому вполне возможно, что я просто не касалась каких-то сторон, которые тебе кажутся "не хайку", -- а на самом деле, если рассмотреть в частности каждое хайку, всё окажется "классически правильно"? Тоже может быть. Вот если ты мне укажешь на какие-то конкретные примеры, которые тебе кажутся "не сответствующими" -- можно разобрать конкретно.

Date: 2005-08-27 11:31 pm (UTC)
From: [identity profile] lokidor.livejournal.com
Абсолютно ни о чём не говорит. Получилось как с той песней, где "облака плывут в Марсель" - ты мне рассказала что-то новенькое.

Ага, значит, всё это только вершина айсберга. Когда-нибудь, может, соберусь и напишу тебе длинно. Мне б вот сосредоточиться. Но я очень быстро рассредотачиваюсь.

Date: 2005-08-27 11:59 pm (UTC)
From: [identity profile] origa.livejournal.com
К сожалению, я эту песенку подзабыла -- а в России перед самым моим отъездом она постоянно крутилась (особенно на Русском радио), и я балдела сташно! :-)))

Просто может покажешь мне одно -- которое тебе кажется "не хайку"?

Date: 2005-08-26 04:08 am (UTC)
From: [identity profile] lokidor.livejournal.com
А журнал для школьников - о величии и могуществе французского языка. :-)

Date: 2005-08-26 04:15 am (UTC)
From: [identity profile] origa.livejournal.com
Велик могучим французский языка :-)

Date: 2005-08-26 07:13 pm (UTC)
From: [identity profile] v-kolmanovsky.livejournal.com
Неужто Imparfait du subjonctif существует еще в живом французском?!

Date: 2005-08-26 11:06 pm (UTC)
From: [identity profile] lokidor.livejournal.com
Не-е, это умным детям рассказывают историю, теорию для полноты картины. А для практики там другие рубрики есть.

Date: 2005-08-26 11:22 pm (UTC)
From: [identity profile] v-kolmanovsky.livejournal.com
Уф, полегчало. Я-то обхожусь четырьмя, ну пятью временами изъявительного, и счастлив.
Page generated Feb. 24th, 2026 06:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios